-
1 instance
1. n пример, образец; случайfamiliar instance — известный случай; знакомый пример
2. n тк. требование, просьба; настояние3. n юр. судебная инстанция4. n юр. производство дела в суде; судебный процессappeals instance — апелляционный суд, апелляционная инстанция
5. n юр. гражданский иск6. n юр. прецедентin the first instance — прежде всего; в первую очередь; сперва, сначала; во-первых
7. v приводить в качестве примера, ссылаться наСинонимический ряд:1. example (noun) case; case history; citation; condition; example; exemplification; illustration; representation; representative; sample; sampling; situation; specimen2. illustrate (verb) exemplify; illustrate3. name (verb) cite; mention; name; specifyАнтонимический ряд:depreciation; principle; rule; statement; warning -
2 instance
1. noun1) пример, отдельный случай; in this instance в этом случае2) требование, настояние; просьба; at the instance of smb. по чьей-л. просьбе3) leg. инстанция; a court of first instance суд первой инстанцииfor instance напримерin the first instance прежде всего; в первую очередь; сначала, сперваSyn:sample2. verbприводить в качестве примера* * *(n) пример* * ** * *[in·stance || 'ɪnstəns] n. пример, образец; требование, просьба, настояние v. приводить в качестве примера, служить примером, ссылаться* * *инстанцияобразецобразчикпредложениеприкладпримерпросьбаслучай* * *1. сущ. 1) а) устар. исключение б) отдельный пример 2) требование 3) а) юр. инстанция б) этап 2. гл. 1) приводить в качестве примера 2) ссылаться (на что-л.) -
3 cite an instance
as for instance — как, например
familiar instance — известный случай; знакомый пример
Синонимический ряд:refer to a source (verb) allude to; cite; enumerate; excerpt; mention; point out; quote; quote chapter and verse; refer to a source -
4 name
1. n имя; фамилияfull name — полное имя; все имена и фамилия
a tenant, John Jones by name — арендатор по имени Джон Джонс
under the name of — под именем; под псевдонимом
open up in the name of the law! — именем закона, откройте!
I heard my name mentioned — я слышал, как назвали моё имя
2. n название, наименование; обозначениеin name — номинально; по названию
a mere name, only a name — пустой звук, одно название
luxury brand name — наименование изделия категории < люкс>
condition name — наименование условия; название условия
3. n тк. репутация; слава; имяbad name — плохая репутация, дурная слава
to get oneself a name — создать себе имя, получить известность
to have a name for honesty, to have the name of being honest — славиться честностью
in the name of — во имя; от имени
label name — имя типа метки; метка
4. n личность; человекpeople of name — люди с именем; известные деятели; знаменитости
5. n род, фамилия6. n брань, бранные слова7. n грам. имя существительноеname clash — конфликт по именам; конфликт на уровне имен
qualified name — уточненное имя; классифицированное имя
device group name — имя типа устройства; тип устройства
8. n лог. термин; логическое понятиеgive it a name! — выбирайте, я плачу
the name of the game — самое главное, суть
9. a именнойname tag — именной жетон; медальон с фамилией; личный знак
name code — именной код; код имени
10. a авторскийname entry — авторское описание, описание под именем автора
11. a заглавный12. a амер. разг. известный; с именемname table — таблица имен; таблица идентификаторов
13. v называть, давать имя14. v называть, перечислять поимённо15. v указывать, назначать16. v упоминать; приводить17. v парл. призвать к порядкуhe was named by the Chairman and warned — председатель призвал его к порядку и сделал ему предупреждение
I merely asked his name — я только спросил, как его зовут
Синонимический ряд:1. appellation (noun) appellation; appellative; autograph; cognomen; compellation; denomination; designation; diminutive; epithet; monogram; nomen; proper name; rubric; style; title2. celebrity (noun) big name; blue-booker; celebrity; headliner; hero; lion; luminary; notability; notable; person of renown; personage; personality; somebody; star3. fame (noun) acclaim; distinction; eminence; fame; honor; honour; note; praise; renown4. reputation (noun) character; credit; report; reputation; repute5. appoint (verb) appoint; commission; select6. designate (verb) acclaim; characterise; characterize; classify; describe; designate; dignify; enumerate; finger; indicate; make; nominate; tap7. entitle (verb) address; baptise; baptize; call; christen; denominate; dub; entitle; identify; label; style; tally; term; title8. instance (verb) cite; instance; mention; specifyАнтонимический ряд:disrepute; hint; individuality; obscurity; person; shadow; suggest -
5 cite
1. v ссылаться; приводить2. v цитироватьto cite a passage — процитировать отрывок, привести цитату
3. v перечислять, упоминать4. v вспоминать5. v юр. вызывать в суд6. v юр. вызывать в церковный суд7. v юр. амер. привлекать к судебной ответственности; предавать судуhe was cited for contempt of court — за оскорбление суда он был привлечён к судебной ответственности
8. v юр. поэт. вызывать, звать; призывать9. v юр. амер. воен. упоминать в приказе или сводкеСинонимический ряд:1. adduce (verb) adduce; advance; allege; lay; offer; present2. commend (verb) commend; laud; praise; recommend3. refer to a source (verb) allude to; cite an instance; enumerate; excerpt; indicate; instance; mention; name; point out; quote; quote chapter and verse; refer to; refer to a source; specify4. remember (verb) bethink; recall; recollect; remember; remind; reminisce; retain; retrospect; revive; revoke5. summon (verb) arraign; call; enjoin; order; subpoena; summon; ticketАнтонимический ряд: -
6 mention
1. n упоминание; ссылкаmention may be made of … — можно упомянуть …; можно сослаться на …
making mention of — упоминающий; упоминание
honorary mention — упоминание о заслугах ; благодарность
2. v упоминать, ссылаться наhe mentioned no names — он никого не назвал, он не упомянул ни одной фамилии
I could mention a man who … — я мог бы назвать человека, который …
I had forgotten to mention that … — я забыл упомянуть, что …
you never mentioned it — вы об этом не упомянули, вы об этом ничего не сказали
we need hardly mention that … — вряд ли нужно упоминать о том, что …, само собой разумеется, что …
made mention of — упомянул; упомянутый; упоминаться
Синонимический ряд:1. reference (noun) allusion; indication; naming; notice; reference; remark; specifying2. allude to (verb) allude to; refer to; report3. name (verb) cite; instance; name; specify4. refer (verb) advert; allude; bring up; point out; refer; touch on5. remark (verb) communicate; declare; disclose; divulge; impart; remark; state; tellАнтонимический ряд:forget; forgetfulness; hide; ignore; omission; overlook; silence; suppress -
7 illustrate
v пояснятьСинонимический ряд:1. adorn with pictures (verb) add drawings; adorn; adorn with pictures; decorate; draw; embellish; grace; sketch2. clarify (verb) clarify; clear; clear up; elucidate; illuminate3. explain (verb) construe; decipher; explain; expound; interpret; spell out4. explain by example (verb) allegorize; depict; explain by example; paint a picture; picture; portray5. represent (verb) body forth; emblematize; embody; epitomise; epitomize; exemplify; instance; mirror; personalize; personate; personify; represent; stand for; symbolise; symbolize; typify6. show (verb) demonstrate; evidence; evince; exhibit; manifest; mark; ostend; proclaim; show -
8 say
1. n высказывание, мнение, словоhe has had his say — он уже высказал своё мнение, он уже имел возможность высказаться
which is to say — то есть; другими словами
2. n авторитет, влияние3. v говорить, сказатьhe said he was busy — он сказал, что он занят
she said she wanted to see me — она сказала, что хочет видеть меня
he said she should come — он сказал, чтобы она пришла
I say you must do it — я говорю, что ты должен это сделать
I have smth. to say to you — мне нужно тебе кое-что сказать
to say nothing — ничего не сказать, молчать
I have nothing to say — мне нечего сказать, мне не о чем говорить
say no more! — ни слова больше!, хватит!
to say to oneself — сказать себе, думать про себя
easier said than done — легче сказать, чем сделать
no sooner said than done — сказано — сделано
the less said the better — чем меньше слов, тем лучше
least said soonest mended — посл.
that is to say — другими словами, иначе говоря, то есть
to say what one knows — говорить, что знаешь
do it because I say so — сделай это, потому что я так говорю
the news surprised me, I must say — признаюсь, эти новости удивили меня
to say thank you — сказать «спасибо», благодарить
to say good morning — желать доброго утра, здороваться утром
to say good night — желать спокойной ночи, прощаться
to say goodbye — сказать «до свидания», прощаться
he knows no mathematics to say nothing of cybernetics — он не имеет представления о математике, не говоря уже о кибернетике
not to say … — чтобы не сказать …
I feel emboldened to say … — беру на себя смелость сказать …
he is haywire to say that — он свихнулся, раз говорит такое
finally, I have to say … — в заключение я должен сказать …
4. v выражатьhe is, if I may say so, a fool — он, с позволения сказать, дурак
5. v обыкн. безл. говорить, утверждать, сообщатьpeople say the experiment was successful — говорят, что опыт удался
it is said in the papers that the treaty was signed yesterday — в газетах сообщают, что договор был подписан вчера
he is said to be a great singer — говорят, он выдающийся певец
they say that … — говорят, что …
men say that … — люди говорят, что …
mind what I say — слушай, что я говорю
6. v гласить; говоритьсяthe law says … — закон гласит …, по закону …
the text of the treaty says — текст договора гласит, в тексте договора записано
the telegram says, it says in the telegram — телеграмма гласит, в телеграмме сказано
the letter says, it says in the letter — в письме говорится
7. v иметь или высказывать мнение, считать, полагатьit was said by Plato that … — Платон утверждал, что …; у Платона сказано, что …
what I say is — по-моему, по моему мнению, я считаю, мне кажется
I say you must do it — я считаю, что ты должен это сделать
and so say all of us — и мы тоже так думаем, и мы такого же мнения
to say out — высказаться откровенно, облегчить душу
I wish I could say when it will happen — хотел бы я знать, когда это произойдёт
there is no saying how all this will end — кто знает, как всё это кончится
I should say that he is right — я бы сказал, что он прав
is it expensive? — I should say not — это дорого? — Я бы не сказал
to have smth. to say — иметь мнение
what have you to say ? — какое у вас мнение?; что вы скажете?
what did he say to that? — каково его мнение на этот счёт?, что он об этом думает?, что он на это сказал?
8. v приводить доводы, аргументы; свидетельствоватьI cannot say much for his style — я невысокого мнения об его стиле; об его стиле говорить не приходится
to have smth. to say — возражать
he always has smth. to say to my friends — он всегда возражает против моих друзей
I am afraid he will have smth. to say about it — боюсь, что он будет недоволен этим
to have nothing to say — не иметь доводов, не находить аргументов
9. v читать наизусть, декламировать10. v повторять наизусть, произносить вслух11. v допускать; предполагатьlet us say — скажем, например, к примеру сказать, примерно
come to see me one of these days, let us say Sunday — приходи ко мне на этих днях, скажем, в воскресенье
12. v уст. поэт. высказатьсяsay, how is that? — ну как же так?
oh, I say! It was you who spoke to me! — да что вы! Это ведь вы заговорили первая!
so you say! — рассказывайте!, так я вам и поверил!
I should say so! — ещё бы!, конечно!
I should say not! — ни за что!, конечно, нет!
it is just as you say, you said it — вот именно
say when — скажи, когда довольно
to say the word — приказать; распорядиться
you have only to say the word — вам стоит только слово сказать, только прикажите
13. adv приблизительно, примерноthe property is worth, say, four million dollars — это владение стоит приблизительно четыре миллиона долларов
14. adv напримерif we compress any gas say oxygen — если мы сожмём любой газ, например кислород
Синонимический ряд:1. voice (noun) ballot; franchise; opinion; say-so; suffrage; voice; vote2. maintain (verb) affirm; allege; answer; argue; assert; claim; contend; declare; hold; maintain; respond3. repeat (verb) iterate; recite; rehearse; reiterate; repeat4. show (verb) indicate; mark; read; record; register; show5. state (verb) announce; articulate; bring out; chime in; come out with; communicate; convey; declare; deliver; enunciate; express; phonate; pronounce; relate; remark; speak; state; tell; throw out; utter; vent; vocalise; vocalize; voice6. for example (other) as a case in point; as an example; as an illustration; e.g.; exempli gratia (Latin); for example; for instance7. nearly (other) about; all but; almost; approximately; around; as good as; just about; more or less; most; much; nearly; nigh; practically; roughly; round; roundly; rudely; some; somewhere; virtually; well-nigh -
9 point out
1. обращать внимание2. отмечатьСинонимический ряд:1. mention (verb) advert; allude; bring up; mention; refer; touch on2. refer to a source (verb) allude to; cite; cite an instance; enumerate; excerpt; quote; quote chapter and verse; refer to a source3. show (verb) denote; designate; indicate; show; specify -
10 exemplify
1. v пояснять, подтверждать примером; приводить пример2. v служить примером; иллюстрироватьhis courage is strongly exemplified in … — ярким примером его мужества может служить …
3. v воплощать4. v юр. снимать и заверять копиюСинонимический ряд:1. represent (verb) body forth; emblematize; epitomise; instance; mirror; personalize; personate; personify; represent; signify; stand for; symbolise; symbolize; typify2. show by example (verb) be a good example; characterize; demonstrate; elucidate; embody; epitomize; explain; illustrate; model; show by example -
11 specify
1. v точно определять, устанавливать2. v обусловливать, оговариватьhe specified that it should be done early in the morning — он поставил условием, что это должно быть сделано рано утром
3. v специально упоминать, называть, перечислять; конкретизировать4. v придавать особый характер, определятьthe form that specifies the matter — форма, определяющая содержание
5. v приводить номинальные или паспортные данныеСинонимический ряд:1. classify (verb) categorise; categorize; classify; collate; discriminate; distinguish; identify; stamp2. stipulate (verb) cite; define; delineate; denote; designate; detail; differentiate; enumerate; indicate; instance; inventory; itemize; list; mention; name; particularise; particularize; point out; show; specialize; specificate; specificize; stipulateАнтонимический ряд: -
12 parallel
1. noun1) параллель; соответствие, аналогия; in parallel параллельно; to draw a parallel between проводить параллель между2) параллельная линия3) geogr. параллель4) electr. параллельное соединение5) typ. знак "|"Syn:counterpart2. adjective1) параллельный (to)2) подобный, аналогичный; parallel instance подобный случайSyn:similar3. verb1) проводить параллель (между чем-л.); сравнивать (with)2) находить параллель (чему-л.)3) соответствовать4) быть параллельным, проходить параллельно; the road parallels the river дорога проходит параллельно реке5) electr. (при-) соединять параллельно, шунтироватьSyn:compare* * *1 (a) параллельный2 (n) параллель* * *параллельный, параллель* * *[par·al·lel || 'pærəlel] n. параллель, соответствие, аналогия, параллельное соединение, знак, две вертикальные черты v. проводить параллель, сравнивать, соответствовать; быть параллельным adj. параллельный, аналогичный, подобный* * *параллельпараллельный* * *1. сущ. 1) а) копия, нечто очень похожее б) параллель 2) а) параллельная линия б) геогр. параллель 3) состояние/свойство параллельности 2. прил. 1) параллельный 2) аналогичный 3. гл. 1) проводить параллель (между чем-л.); сравнивать (с чем-л. - with) 2) а) находить параллель (чему-л.), подбирать пару, находить соответствие б) соответствовать (чему-л., кому-л.) -
13 sample
1. noun1) образец, образчик; book of samples альбом образцов2) проба3) шаблон, модельSyn:case, example, illustration, instance, specimen2. verb1) отбирать образцы, брать образчик или пробу2) пробовать, испытывать* * *1 (n) выборочная партия; выборочная совокупность; образец; образчик; проба2 (v) отбирать образцы* * *а) образец, образчик, экземпляр б) проба* * *[sam·ple || 'sæmpl /'sɑːmpl] n. образец, образчик, проба, пример, шаблон, модель, выборка, замер v. замерять, отбирать образцы, брать пробу, испытывать* * *замерятьискусобразецобразцовыйобразчикпримерпримерныйпробапробовать* * *1. сущ. 1) а) образец б) проба 2) пример, образец (о нематериальных сущностях) 3) мат.; стат. выборка 2. прил. представляющий собой образец 3. гл. 1) а) брать образцы или пробы; особенно определять качество на основе анализа отдельного образца б) пробовать на вкус, дегустировать (блюда, напитки) 2) испытывать 3) представлять собой образец, образчик; служить образчиком (чего-л.) -
14 sample
1. n образец, образчик; пробаup to sample, equal to sample — соответствующий образцу
2. n образец, пример3. n шаблон, модель4. n стат. выборка, замер, выборочная совокупность5. v отбирать образцы или пробы6. v пробовать, испытыватьСинонимический ряд:1. cross section (noun) cross section; portion; segment2. example (noun) bit; case; case history; example; illustration; instance; model; morsel; representation; representative; sampling; specimen; taste; unit3. test (verb) examine; experience; experiment; inspect; taste; testАнтонимический ряд:indulge in; whole -
15 typify
1. v быть типичным представителемthey typify strikingly the spirit of their time — они являются яркими выразителями духа своего времени
2. v служить типичным примером или образцом3. v символизировать; олицетворять; быть прообразомin this picture the bomb typifies war and the dove typifies peace — на этой картине бомба олицетворяет войну, а голубь — мир
Синонимический ряд:embody (verb) body forth; characterize; copy; depict; emblematize; embody; epitomise; epitomize; exemplify; illustrate; instance; manifest; mirror; model; personalize; personate; personify; represent; stand for; symbolise; symbolize
См. также в других словарях:
instance — /ˈɪnstəns / (say instuhns) noun 1. a case of anything: fresh instances of oppression. 2. an example put forth in proof or illustration: an instance of carelessness. 3. legal process (now chiefly in certain expressions): a court of first instance …
instance — noun ADJECTIVE ▪ countless, innumerable, many, multiple, numerous, several ▪ few, occasional, rare ▪ … Collocations dictionary
instance — ► NOUN 1) an example or single occurrence of something. 2) a particular case. ► VERB ▪ cite as an example. ● for instance Cf. ↑for instance ● in the first (or second etc.) … English terms dictionary
instance in — verb To cite an instance; to adduce an example. Of all the opinions, this one instanced in by you is in your judgment the truest. Syn: cite, adduce … Wiktionary
instance — I. noun Date: 14th century 1. a. archaic urgent or earnest solicitation b. instigation, request < am writing to you at the instance of my client > c. obsolete an impelling cause or motive 2. a … New Collegiate Dictionary
instance — 1 noun 1 for instance for example: You can t rely on her. For instance, she arrived an hour late for an important meeting yesterday. 2 (C) an example of a particular kind of situation (+ of): instances of injustice | in this instance: Hilary is… … Longman dictionary of contemporary English
instance — I UK [ˈɪnstəns] / US noun [countable] Word forms instance : singular instance plural instances *** an example of something happening I have not found a single instance where someone was actually denied their right to vote. instance of: The study… … English dictionary
instance — in|stance1 [ ınstəns ] noun count *** an example of something happening: I have not found a single instance where someone was actually denied their right to vote. instance of: The study cites disturbing instances of water pollution in this… … Usage of the words and phrases in modern English
Verb argument — In linguistics, a verb argument is a phrase that appears in a syntactic relationship with the verb in a clause. In English, for example, the two most important arguments are the subject and the direct object.[1] Nearly all languages identify… … Wikipedia
instance — noun an example or single occurrence of something. ↘a particular case. verb cite as an example. Phrases at first instance Law at the first court hearing concerning a case. at the instance of formal at the request or instigation of. for instance… … English new terms dictionary
instance — 1. noun /ˈɪnstəns/ a) A case offered as an exemplification or a precedent; an illustrative example. I know one very well alied, to whom, at the instance of a brother of his [...], I spake to that purpose [...]. b) A recurring occasion, case etc … Wiktionary